Otázka:
Co je to houba / lišejník v mém Garam Masala? („Trifle“ / lanýž?)
PLL
2011-02-06 03:07:55 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Právě jsem si koupil krásný pytel Garama Masaly a byl jsem připraven některé rozdrtit, až jsem se vrátil domů! Ale když jsem to otevřel, našel jsem něco, co jsem nepoznal - zpočátku jsem si myslel, že něco plesnivělo, ale je tam dost toho, že ať je to cokoli, předpokládám, že to tam má být.

Picture of the strange fungus

Připadá mi to jako nějaká houba nebo lišejník. Seznam ingrediencí zahrnuje „maličkost“ - mohlo by to být u některých indických druhů lanýžů pravopisné pravopisné chyby?

To je prostě divné. Souhlasím s Dougem níže, že to vypadá jako dřevěné ucho nebo cloudové ucho, ale co by to dělalo v garam masala, to si nedokážu představit! Nevěřím, že by některá z těchto hub měla v indické kuchyni nějaké běžné použití. Kde jste koupili tuto garam masalu? Byl bych trochu nakloněn jíst to jen na základě zvláštnosti.
Koupil jsem to v malém místním indickém obchodě s potravinami - není to super lesklý druh místa, ale neměl jsem tam žádné špatné zkušenosti - běžně neprodávají zastaralé předměty ani nic. Je to značka Nirav - ne domácí mix obchodu nebo tak něco.
Ve skutečnosti jste našli přísadu, která je považována za extrémně těžkou mezi fanoušky indické kuchyně mimo Indii!
Jedenáct odpovědi:
PLL
2011-02-06 08:08:14 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Zdá se, že jde o jedlý lišejník . Vypadá to, jako by byl online popsán jako (černý) kamenný květ v angličtině a dagad phool v hindštině, což se zdá být neobvyklou přísadou různých směsí koření; např. vlevo na této fotografii z indického blogu o jídle:

[ Upravit: fotka odstraněna, protože jsem si právě uvědomil konkrétně autora tohoto blogu žádosti o nepřerozdělení jejich obsahu. Je to pěkný web s fotkami +, pokud však kliknete na tento odkaz!]

Po nalezení těchto jmen není nyní těžké najít mnoho webů, které by je zmiňovaly, zejména v blogech / diskusních fórech; ale nemohu najít žádný web v angličtině, který by poskytoval mnohem podrobnější informace. Dokonce i jeho účel v mixu je trochu nejasný: někteří komentátoři blogu jej popisují jako jedinečnou zemitou, houbovou příchuť; jiné, podobné jako badyán; Wikipedia dokonce podle všeho naznačuje, může to být jen směsný agent. (Nemám z toho žádnou zvláštní vůni, alespoň ne suchou.)

Takže si myslím, že toto je pravděpodobně správná identifikace; a jsem si jist, že to není nic špatného na mixu; ale stále mě to docela zaujalo a rád bych se o této přísadě dozvěděl více od někoho, kdo ji zná lépe!

To je fascinující! Jsem rád, že jste našli svou odpověď.
CookingJingalala
2012-12-30 07:28:30 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Toto koření se v tamilské kuchyni nazývá „Kalpaasi“. Používám to ve své kuřecí omáčce, skopové omáčce a také na několik vegetariánských receptů. Kalpasi používám, když okořením některé ze svých odrůd chutney. V okamžiku, kdy ji přidáte do horkého oleje, uvolní silnou kari vůni. Toto koření roste uvnitř studní absorbujících čistý vzduch (z toho, co jsem slyšel od své tety, když jsem byl velmi mladý). Pokud jste udělali Biryani a přemýšleli jste, proč nedostáváte vůni „Restaurant Biriyani“, znamená to, že jste při přípravě vynechali uvedení „Kalpasi“. Pokud jste chtěli vyzkoušet výraznou tamilnadu omáčku pomocí kalpasi : http://cooking.jingalala.org/2012/12/pakoda-kulambu-recipe-chettinadu-pakoda-kuzhambu-south- indian-style-gravy-variety /

http://cooking.jingalala.org/what-is-kalpasi-what-is-dagad-phool-2/
Také výraz „Kalpassi“ se přepisuje na „mech na úrovni nohou / řasy na nohou“. (Nesmí být zaměňována s jakýmkoli druhem plísní nohou). pokud roste ve studni, určitě vidím, že název, paasi, se obvykle používá k označení slizkých řas rostoucích na mokrých skalách nebo v blízkosti studní.
Manju
2011-02-12 04:34:32 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Právě jsem se to dozvěděl od přítele..je také nazýván Kalpasi nebo Kallupachi (doslova Kamenný květ / Mech) v Telugu a není tak často používaným kořením v chettinadské kuchyni. Pravděpodobně to tedy není příliš obecná garam masala (která je běžnější v severní části Indie než na jihu), ale něco velmi specifického pro použití v některých pokrmech, řekněme jako pandžábský Garam Masala. Slyšte také, že se používá v Goda masala, což je něco běžnějšího v západních částech Indie (goanské a maharashtrianské vaření).

Mrudul Shirgurkar
2011-07-27 16:29:57 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Jedná se o jedlý lišejník, který se běžně používá v indické směsi koření, zejména v kari masale. Používám to každý den ve své kuchyni. dává kari velmi příjemnou vůni. Asi 100 g tohoto lišejníku se přidá k výrobě 750 g kari masala prášku. K jednomu litru kari se přidá asi 10 g prášku kari masaly (to je přiměřené množství, ale je v tomto rozmezí), takže si dokážete představit, jak je potřebné množství littelu.

Doug Johnson-Cookloose
2011-02-06 03:50:22 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Nejprve jsem si myslel, že to jsou dřevěné uši, ale když se podíváme kolem, vypadají spíš jako cloudové uši. Odpověď na vaši otázku ano, jsou to houby / houby, které rostou po stranách stromů. Vždy jsem s nimi vařil v čínské kuchyni. Pokud jde o maličkost, nenašel jsem žádnou souvislost mezi dřevěnými ušima, oblačnými ušima a slovem maličkost, i když v závislosti na tom, kdo překlad prováděl, jak si všimnete, lanýž se mohl stát maličkostí, a cloudové uši a lanýže jsou houby (ačkoli podobnost tím končí).

Děkuji Hmmm ... když se rozhlédnu kolem, fotky mraků / dřevěných uší, které najdu online, nevypadají úplně jako tato věc - je to spíš jako lišejník a méně jako houba. Nikdy jsem však neměl cloudové / dřevěné uši, takže si nejsem jistý ...
Aha - po nějakém důkladnějším googlení, než jsem zpočátku udělal, myslím, že jsem ho nakonec našel online: je to jedlý lišejník, někdy nazývaný „kamenný květ“, a může být zjevně rozumně standardní součástí garam masala . Dá to, co jsem našel, do samostatné odpovědi. Děkuji vám za vaši pomoc, každopádně!
Shaikh Amiruddin
2013-06-22 15:05:20 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Celé jméno je lišejníková květina, v indickém jazyce má mnoho jmen jako patthar ke phool / dagad phool / kalpasi a používá se většinou v severní Indii, Goa a Maharashtra. Používá se zejména v pokrmech kabab, jmenovitě galauti kabab, kakori kabab a mnoha dalších pokrmech, také maharashtrian goda masala. Nachází se v podhůří himálajské hory, po monzunu ji místní obyvatelé shromažďují a prodávají / dodávají.

Miriam Haenen
2014-07-15 11:45:45 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Ano, květ z černého kamene, lišejník / mech, který roste pouze tam, kde je vzduch absolutně čistý. Jakmile začne znečištění, zmizí. Nikdy jsem nevěděl, že by ho někdo mohl použít v jídle, než jsem ho viděl v Hyderabadi s potravinami. Před lety jsem ji použil k přirozenému umírání a úžasné bylo, že vlna obarvená tímto mechem udržuje lesní vůni po celá léta. To mě inspirovalo ke speciální rýžové misce; rýže v rýžovém sporáku s poloviční vodou, napůl růžovou nebo pomerančovou vodou, ručně plná černá kamenná květina, tyčinky skořice, badyánový pomeranč a citronová kůra .... Vůně vyplňující dům je neuvěřitelná, stejně jako chuť.

Používáte vodu z pomerančových květů na * polovinu * objemu vody ve vašem sporáku? Buď máte pěkně nekvalitní květovou vodu, nebo musí vonět jako parfémová bomba, která právě vybuchla. Zní to trochu intenzivně.
seeker
2014-08-23 22:20:14 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Jednou jsem měl doma birjani u přítele Marathis a chuť byla neuvěřitelná. Zmínil, že použil houbu specifickou pro svůj region. Po celá léta jsem hledal jméno a nikdy jsem ho nenašel, až jsem nakonec náhodně narazil na dagad phool. Dokonce ani indiáni si toho většinou neuvědomují - velmi specifické koření.

Ashok N
2015-02-07 15:05:39 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Černý kamenný květ je méně známé koření z Indie. Je základní ingrediencí v jihoindické chettinadské kuchyni. Známý jako Dagad Phool v hindštině a Kalpasi v tamilštině, černý kamenný květ transformuje pokrm svou jedinečnou chutí. Více o tom si můžete přečíst zde: http://www.mangalorespice.com/Products/Spices--Dry-Fruits-Spices/M-Spice/Black-Stone-Flower/pid-3761069.aspx

Bhuteshwar
2018-05-05 19:09:33 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Garam masala používaná v čistě nevegetariánských pokrmech pro lidi s tyčinkami nebo kamennými květinami. Tento druh jídla známý v regionu Vidarbha. छडिला दगड फुल (algae)



Tyto otázky a odpovědi byly automaticky přeloženy z anglického jazyka.Původní obsah je k dispozici na webu stackexchange, za který děkujeme za licenci cc by-sa 2.0, pod kterou je distribuován.
Loading...